7.6. Правильное и безопасное установки затвора подтверждается актом.

7.7. В процессе водоотлива, когда увеличивается напор на ремонтные ворота, необходимо постоянно наблюдать за состоянием ворот и их уплотнений.

7.8. В случае возникновения опасности водоотлив следует прекратить и принять необходимые меры для устранения неисправностей.

7.9. После окончания откачки воды из камеры шлюза для безопасного спуска работников на ремонтные ворота и в камеру шлюза должны быть смонтированы надежные лестницы или сходни шириной не менее 1000 мм с перилами с обеих сторон на высоте 1100 мм.

7.10. Во время выполнения работ на ремонтном затворе в случае необходимости лестницы следует чистить от снега и льда, посыпать песком.

7.11. В течение всего периода, когда камера шлюза находится в осушенном состоянии, необходимо следить за состоянием ворот и затворов.

7.12. Если в стенах камеры шлюза нет стационарных лестниц, подвешивают исправны и проверены штормтрапа.

7.13. Переходы над галереями, колодцами, водоприемными устройствами должны быть перекрыты трапами.

Спуски в галерее, ниши ворот, затворов оборудуют сходням.

7.14. В зимний период для безопасного выполнения работ у стен камеры и голов шлюза ледовый пояс необходимо удалять.

7.15. В некоторых случаях допускается установка защитных козырьков, способных выдерживать ударную нагрузку при обрушения ледового пояса.

7.16. Приямки колодцев насосов откачки должны быть ограждены.

8. Требования безопасности при эксплуатации и ремонта механического оборудования судоходной гидротехнического сооружения

8.1. Общие требования безопасности

8.1.1. В помещениях механизмов должен быть полный комплект исправных инструментов в соответствии с утвержденным перечнем, расположенных на специальных инструментальных досках.

8.1.2. Передвижные механизмы при работе должны быть установлены на опорные башмаки и заторможены.

8.1.3. Части движущихся и вращающихся (цепи, валы, соединительные муфты, открытые зубчатые передачи и т.п.), должны быть надежно ограждены.

Подвижные части, которые должны быть закрытыми, выкрашенные в красный цвет.

8.1.4. Конструкция ограждений должна исключать возможность снятия их без помощи инструмента.

8.1.5. На ограждениях должны быть предусмотрены ручки, скобы и другие приспособления для удобного снятия или установки.

8.1.6. При выполнении ремонтных работ на СГТС для подъема и переноса узлов и деталей механизмов применяются грузоподъемные краны, кран-балки, тали и другие приспособления.

Все грузоподъемные машины и устройства, применяемые при ремонте, эксплуатируются в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

8.1.7. Для безопасных условий работы механизмы ворот и затворов шлюза должны быть оборудованы:

тормозными устройствами для немедленной остановки механизмов в любом положении ворот или затворов;

указателями положения ворот и затворов;

устройствами для защиты механизмов от перегрузки;

устройствами, контролирующими ослабления тяговых органов (цепей, канатов);

стопорными устройствами для ремонта электродвигателей и узлов подъемно-опускных механизмов;

блокировками, исключающими возможность включения электроприводов при застопоренном механизмах или включенных ручных приводах.

8.1.8. Механизмы с ручными приводами оборудуют приспособлениями, которые не допускают обратного вращения рукоятки.

8.1.9. Гидравлические механизмы (Гидроподъемники, гидротолкателями) должны быть оборудованы:

указателями положения ворот, затворов;

защитными устройствами, исключающими движение поршня в случае зависания затвора.

8.1.10. Оборудование управления механизмами должно быть расположено в удобных для обслуживания местах, оборудованное устройствами, исключающими возможность случайного или самопроизвольного ее включения под действием вибрации.

8.1.11. Выступающие части механизмов не должны иметь острых углов; крае внешних граней должны быть округлены или притуплены.

8.1.12. Расстояние между выступающими частями механизмов и внутренними поверхностями стен помещений, где требуется проход для обслуживания, должна быть не менее 1000 мм.

8.1.13. Затворы и ворота СГТС должны быть оборудованы стационарными лестницами и переходами, обеспечивающих безопасные условия во время ремонта, осмотра и обслуживания, и стационарными грузозахватными устройствами для удержания затворов ворот в ремонтных положении демонтированы тяговые органы.

8.1.14. Мостики и переходы на конструкциях ворот шлюза должны иметь ограждения с поручнями высотой 1100 мм и дополнительной полосой посередине.

Со стороны настила мостика должна быть сплошной зашивкой из бортовых досок высотой не менее 200 мм.

8.1.15. Ремонт подводных частей механического оборудования выполняется водолазами соответствии с требованиями РД 31.84.01-90.

8.1.16. Не разрешается проведение ремонтных работ в непосредственной близости от механизмов, которые работают, и над ними без надлежащего ограждения.

8.1.17. Стационарные ограждения после окончания ремонта механизмов должны быть установлены на место.

8.1.18. При перемещении подъемно-опускных ворот и затворов не разрешается находиться на них.

8.1.19. При осмотре металлоконструкций затворов и ворот на высоте более 2,5 м над водой, а также осмотра и чистки пластинчатых цепей на высоте работник должен применять предохранительный пояс с страховочным концом, закрепленным за спинной частью пояса.

8.2. Требования безопасности во время обслуживания и ремонта гидравлических приводных механизмов

8.2.1. Эксплуатируют и испытают гидропривод, соблюдая требования Правил пожарной безопасности в Украине.

8.2.2. Вентили и задвижки на трубопроводах гидропривода должны иметь указатели положения (стрелки, надписи: "Открыто", "Закрыто").

8.2.3. Для защиты от перегрузок на трубопроводе нагнетания гидропривода устанавливают предохранительные клапаны.

8.2.4. Измерительные приборы располагаются в удобных для обозрения местах и защищаются от повреждений и загрязнения.

8.2.5. На шкале или корпусе манометра красной чертой обозначается самый допустимое давление для гидропривода.

8.2.6. Не разрешается сливать жидкость из трубопровода, ведущего к манометра.

8.2.7. Трубопроводы располагаются так, чтобы обеспечить свободный доступ к ним для осмотра и контроля состояния трубопроводов.

8.2.8. Соединительные муфты электродвигателей и другие открытые движущиеся части, расположенные на высоте менее 2 м, ограждают.

8.2.9. Демонтаж и монтаж гидропривода при ремонте проводятся соответственно разработанной технологии.

8.2.10. Для обеспечения безопасности работников перед демонтажем гидропривода необходимо:

отключить электропитание, повесить таблички "Не включать! Работают люди "и принять меры, исключающие возможность его случайного включения;

снять давление в системе гидропривода, слить рабочую жидкость.

8.2.11. Сварочные работы на трубопроводах, предназначенных для работы под давлением, должны выполнять сварщики соответствии с требованиями РД 9823-80 "Система стандартов безопасности труда. Работы электросварочные. Требования безопасности "(с изменениями).

8.2.12. Не разрешаются сварочные работы на присоединенных к гидропривода трубопроводах.

8.2.13. Не допускаются скручивание и излом гибких трубопроводов.

8.2.14. Узлы гидропривода, работающих под давлением, периодически испытывают на прочность и герметичность.

8.2.15. Для обеспечения безопасности перед пробным пуском и началом испытаний гидравлического привода необходимо:

вывесить предупредительный плакат "Внимание! Испытание! ";

освободить место у гидропривода от инструментов, приспособлений, посторонних предметов и обтирочного материала;

проверить затяжку болтов, винтов, гаек, отрегулировать элементы гидропривода;

залить в емкость рабочую жидкость;

проверить действие всех блокировок привода;

проверить наличие всех предусмотренных ограждений и надежность их закрепления;

установить необходимые контрольные приборы;

предупредить персонал о пуске гидропривода.

8.2.16. Во время пробного пуска необходимо:

проверить правильность направления вращения вала приводного электродвигателя;

убедиться в том, что сливная магистраль имеет свободный слив;

заполнить гидросистему и удалить из нее воздух;

отрегулировать гидропривод на необходимый режим работы.

8.2.17. Запрещается выпускать воздух из системы через соединение трубопроводов и через другие элементы гидропривода, не предназначенные для этого.

8.2.18. Запрещается работникам находиться у трубопровода с высоким давлением во время испытаний и пробного пуска гидропривода.

8.2.19. Запрещается подтягивать болты, гайки и другие соединения при работе гидропривода, а также осуществлять его пуск без необходимого количества рабочей жидкости в резервуаре.

8.2.20. Запрещается эксплуатировать гидропривод, когда сняты или неисправные ограждения, измерительные приборы и сигнальные устройства.

8.2.21. Запрещается эксплуатировать гидропривод в режимах с параметрами, которые превышают значения, установленные инструкцией по монтажу и эксплуатации.

8.2.22. Устройства гидропривода после регулировки необходимо опломбировать. Перечень устройств, подлежащих пломбированию, должен быть указан в инструкции по эксплуатации.

8.3. Требования безопасности при выполнении работ на двустворчатых воротах

8.3.1. При выполнении работ на подводных элементах двустворчатых ворот (осмотр и ремонт уплотнений, замена подводных тяговых канатов, проверка Пятовым устройств, закладных частей, опорных и упорных подушек и т.д.) ворота должны быть надежно закреплены.

Водолазные работы на подводных элементах двустворчатых ворот выполняются с соблюдением требований РД 31.84.01-90.

8.3.2. Запрещается работникам находиться на створках ворот во время их подъема и опускания.

8.3.3. Опасная зона должна быть ограждена и иметь площадь в два раза большую площади створки.

8.3.4. Механизмы и оборудование не следует сосредоточивать в зоне проведения ремонтных работ в камере шлюза.

8.3.5. Створки ворот для осмотра и ремонта Пятов устройства поднимают с помощью гидравлических домкратов с соблюдением правил безопасной работы с инструментом и приспособлениями.

При двукратного запаса общей грузоподъемности должно быть не менее четырех домкратов.

8.3.6. Домкраты устанавливают под специально усиленными узлами ворот у диафрагм на тщательно подготовленное основание.

В случае большого расстояния от нижнего ригеля ворот к днищу шкафной части должны быть установлены стационарные железобетонные опоры.

8.3.7. На каждом домкрате для контроля нагрузки следует установить манометр.

8.3.8. Для удобства закрепления створок ворот и уменьшение влияния на них ветровой нагрузки при подъеме они должны быть в положении, близком к открытому, т.е. в шкафных нишах председателя шлюза.

8.3.9. Пиддомкратни и наддомкратни балки, деревянные шпалы и конструкции из них, а также другие детали и приспособления, применяемые при подъеме створок должны быть рассчитаны на прочность и устойчивость.

8.3.10. В зимний период перед началом подъема ворот переходный мостик и ригели должны быть очищены от снега, наледи и т.д. В процессе работы необходимо до начала рабочего дня удалять намерзания льда и сосульки из ворот.

8.3.11. Не разрешается одновременное выполнение ремонтных работ на воротах и затворах в двух местах на одной вертикали без оборудования необходимых защитных ограждений.

8.4. Требования безопасности при выполнении работ на плавучих рифмах

8.4.1. При вставке и установке плавучих рымов на место необходимо соблюдать требования правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

8.4.2. Плавучие рымы ремонтируют, как правило, вынув их из ниш на площадку камеры шлюза.

8.4.3. Рифмы на месте ремонта устанавливают на деревянные подставки (подмостки), исключающими их перемещение.

8.4.4. Работы на плавучих рифмах без их извлечения выполняют по наряду с подвесных люлек или лесов минимум два работники; рифмы, вынутые из ниш на площадку камеры шлюза, ремонтируют по специальному распоряжению.

8.4.5. Запрещается выполнять ремонтные работы на плавучих рифмах при движении рымов при наполнении и опорожнении камеры.

9. Требования безопасности во время использования судоходной гидротехнического сооружения

9.1. Требования безопасности во время использования

9.1.1. Обслуживание электрооборудования на СГТС (РГС) необходимо проводить в соответствии с требованиями Правил безопасной эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Комитета по надзору за охраной труда Министерства труда и социальной политики Украины от 09.01.98 N 4, зарегистрированных в Министерстве юстиции Украины 10.02.98 за N 93 / 2533, Правил безопасной эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Государственного комитета Украины по надзору за охраной труда от 06.10.97 N 257, зарегистрированных в Министерстве юстиции Украины 13.01.98 за N 11/2451 (с изменениями) (далее - Правила безопасной эксплуатации электроустановок) и правил устройства электроустановок и электрооборудования специальных установок.

9.1.2. Во время использования работники должны пользоваться защитными средствами, которые применяют в соответствии с правилами эксплуатации электрозащитных средств.

9.2. Требования безопасности при обслуживании светофорной сигнализации и стоповых огней

9.2.1. Заменяют и устанавливают светофорные мачты с помощью механизмов или приспособлений, исключающих падение мачты.

9.2.2. Работа на светофорах допускается с приставных лестниц (стремянок) не менее чем двумя работниками, один из которых дежурит внизу у лестницы. Оба работники должны иметь не ниже III группы по электробезопасности.