Грузы в ящиках

5.6.54. Строповку крупногабаритных и тяжелых ящиков, имеющих строповочные узлы (кольца, рымы, скобы), необходимо производить за все строповочные узлы.

5.6.55. Крупногабаритные и тяжелые ящики, не имеющие строповочных узлов, следует перегружать с помощью специальных грузозах­ватных приспособлений или парных металлических стропов достаточ­ной длины и грузоподъемности.

Строповку таких ящиков допускается производить только в мес­тах, обозначенных на ящиках специальными знаками (маркировкой).

5.6.56. Запрещается поднимать на крупногабаритном ящике ящик меньшего размера, если он не обжат четырьмя ветвями стропов.

5.6.57. Непакетированные малогабаритные ящики следует перег­ружать на поддонах; при этом масса ящика, поднимаемого и перено­симого одним рабочим не должна превышать 50 кг при длине ящика до 0,6 м и 32 кг - при большей длине. Ящики большей массы (но не бо­лее 100 кг) следует поднимать и переносить вдвоем. При подъеме ящика на высоту более 1,2 м нагрузка должна быть снижена на 1/3.

5.6.58. Складировать грузы в ящиках поштучно можно способом прямой кладки или клеткой. Через каждые 1,5 и по высота по пери­метру штабеля следует делать уступ шириной не менее 1,3 м и укла­дывать жесткую сепарацию по всей поверхности штабеля. На открытых площадках последние 2-4 слоя ящиков надо укладывать в виде усе­ченной пирамиды с уступом в каждом слое.

5.6.59. Крупногабаритные и тяжелые ящики в случае отсутствия подползных брусьев необходимо укладывать на прокладки и подкладки, обеспечив при этом устойчивость штабеля и отдельных грузовых мест.

5.6.60. При ручной разборке штабеля грузов в ящиках выборку ящиков из штабеля следует производить уступами, не допуская неус­тойчивого положения грузовых мест.

Запрещается сбрасывать ящики с верхних и выдергивать их из нижних слоев штабеля.

Прежде чем ваять ящик из нижних слоев следует убедиться в ус­тойчивости верхних ящиков соседнего ряда.

5.6.61. При перемещении по ящикам следует соблюдать особую осторожность.

Запрещается ходить по неустойчиво стоящим, деформированным и разрушенным ящикам, а также прыгать с яруса на ярус грузов в ящи­ках и на землю (площадку).

Катно-бочковые грузы

5.6.62. Перегрузку катно-бочковых грузов (рулонов бумаги, бочек, барабанов и т.п.) следует производить с помощью специаль­ных грузозахватных приспособлений.

Подвески грузозахватных приспособлений должны равномерно рас­пределяться по раме и иметь одинаковую длину.

5.6.63. При накладывании захватов на рулоны бумаги и бочки (барабаны) нельзя допускать перекосов захватов, переплетения и закручивания цепей и канатов, соскальзывание канатов с направляющих блоков. Захваты своей рабочей поверхностью должны надежно удерживать груз.

5.6.64. Держать захваты при их наложении (снятии) на рулоны бумаги и бочки необходимо за специальные приспособления (скобы, рукоятки), предназначенные для этой цели.

Рабочий должен остерегаться попадания рук в опасные зоны гру­зозахватных приспособлений, падения захватов на ноги.

5.6.65. Катно-бочковые грузы, непригодные для строповки сжимающими и зацепляющими грузозахватными приспособлениями, следует перегружать на поддонах или с помощью поддерживающих приспособле­ний.

Отдельные бочки и рулоны бумаги допускается перегружать с по­мощью стропов. Строповку груза в этом случае следует производить "в удав".

Применять металлические стропы для перегрузки бумаги в руло­нах запрещается.

5.6.66. При перегрузке катно-бочковых грузов на поддонах следует соблюдать требования раздела "Пакеты тарно-штучных грузов" настоящих Правил.

Запрещается устиловка рулонов бумаги разного формата на одной поддоне (за исключением поддонов, устанавливаемых на верхний ярус).

5.6.67. При опускании катно-бочковых грузов на причал на об­разующую до отстроповки грузозахватного приспособления необходи­мо принять меры, препятствующие раскатыванию груза.

Опускать груз на наклонные поверхности запрещается.

5.6.68. Транспортировать катно-бочковые грузы по территории причала (порта) следует с помощью погрузчиков, оборудованных спе­циальными грузозахватными органами (боковыми, штыревыми, захватами-кантователями и т.п.).

При перевозке катно-бочковых грузов на образующей на плоском листе груз должен надежно подклиниваться.

5.6.69. При ручном перемещении катно-бочковых грузов рабочие должны находиться сзади перекатываемого груза.

Держать руки на уторах в торцевой части бочки или на торцах рулона при работе в стесненных условиях запрещается.

5.6.70. Кантовать бочки и рулоны бумаги следует с помощью перегрузочных машин, оборудованных захватами-кантователями.

При отсутствии указанных машин или невозможности их примене­ния допускается ручное кантование бочек.

Кантовать бочки вручную с торца на образующую следует с помощью вспомогательных приспособлений, при этом рабочий должен находиться вне зоны траектории движения бочки.

При кантовании бочек с образующей на торец рабочие должны находиться со стороны, противоположной направление кантования бочки, и масса бочки не должна превышать 100 кг.

Ручное кантование рулонов бумаги запрещается.

5.6.71. Перекачивать бочки по ранее установленным в вертикаль­ное положение рядам бочек допускается только при наличии сплошной жесткой сепарации, распределяющей ярусы.

Запрещается сбрасывать бочки с верхних ярусов, а также пере­мещать их по наклонным устройством (слегам) способ свободного скатывания.

Запрещается находиться впереди скатываемых и сзади накатываемых по следам грузов.

5.6.72. При скатывании катно-бочковых грузов с листа погрузчика в вагон, в кузов автомобиля, на штабель передняя кромка лис­та должна лежать на опоре (грузовом столе, рампе и т.д.).

Запрещается нахождение людей в зоне движения скатываемого груза.

5.6.73. Запрещается переносить катно-бочковые грузы на спине и плечах.

5.6.74. При складировании на торец штабель грузов в бочках поштучно формируется в виде усеченной пирамиды с уступами не ме­нее чем в одну бочку в каждом ярусе по периметру штабеля.

Бочки в зависимости от их конструкции могут укладываться на прокладки между ярусами и без них.

Необходимость укладки прокладок, их размеры и размещение должны быть указаны в РТК.

5.6.75. При формировании штабеля груза в бочках вручную вы­сота штабеля не должна превышать двух ярусов.

5.6.76. Установку рулонов бумаги в табель на торец необхо­димо производить рядами устойчиво друг на друга без прокладок между ярусами.

Высота крайних рядов штабеля должна быть на один ярус (один рулон) ниже.

5.6.77. При складировании на образующую катно-бочковые грузы каждого последующего яруса укладываются в седловину между сосед­ними грузовыми местами нижележащего яруса.

Крайние и каждое второе грузовое место нижнего яруса подклиниваются деревянными клиньями или штабель укладывается между под­порными устройствами.

5.6.78. При укладке катно-бочковых грузов на образующую в несколько ярусов заполнение второго и последующих ярусов можно начинать только после заполнения нижнего яруса.

Металлогрузы

5.6.79. Перегрузку и складирование цветных и немагнитных ме­таллов в чушках и слитках следует производить пакетным способом с соблюдением требований раздела "Пакеты тарно-штучных грузов" настоящих Правил.

5.6.80. Металлолом и магнитные металлы в чушках следует пе­регружать с помощью электромагнитов и грейферов. При их отсутст­вии для перегрузки чушек допускается применять ковши с односторон­ним самоотцепом. В целях исключения опасных ручных работ по заг­рузке ковшей загрузку следует механизировать.

5.6.81. При выполнении отдельных ручных работ при перегрузке металлов в слитках и чушках необходимо обеспечивать рабочих рука­вицами с кожаными наладонниками и обувью с жестким носком для за­щиты пальцев ног от ушибов.

5.6.82. Перегрузку листового и сортового металла в пакетах, сформированных в ненесущих средствах пакетирования, а также от­дельными местами следует производить с помощью специальных грузо­захватных приспособлений.

При отсутствии или невозможности применения специальных грузозахватных приспособлений сортовой металл допускается перегружать с помощью парных металлических стропов, при этом стропы необходи­мо накладывать на одинаковой расстоянии от середины груза, равном не менее одной четверти его длины, а под острые углы необходимо подкладывать прокладки для предохранения стропов от перетирания и обрыва.

Производить строповку пакетов металлогрузов за ненесущие, средства пакетирования запрещается.

5.6.83. Строповку сортового металла, а также труб малого диа­метра, перевозимых поштучно и перегружаемых стропами, следует про­изводить способом "в удав" или "двойной обхват".

5.6.84. Строповку сортового металла и труб малого диаметра, перевозимых в пакетах, сформированных в несущих средствах пакети­рования, следует производить за средство пакетирования или все

строповочные узлы после их проверки старшим технологического зве­на, а в сомнительных случаях - производителем работ.

5.6.85. Строповку металлоконструкций сложных форм следует производить в соответствии со схемой строповки, приведенной в РТК, либо схемой строповки, указанной грузоотправителем.

Перегрузку металлоконструкций сложных форм следует произво­дить под руководством производителя или руководителя работ.

5.6.86. При перевозке и складировании металлоконструкций в вертикальном положении, когда требуется крепление конструкций к ранее установленным или к опорам, ослабление канатов и снятие захватов (стропов), допускается только после выполнения работ по креплению груза.

5.6.87. Толстолистовой металл при поштучной перегрузке и лис­товой металл в пачках без салазок необходимо укладывать стопкой на подкладки и прокладки, расположенные на одной вертикали. Коли­чество прокладок задается в зависимости от длины и толщины (упру­гих свойств) металла. Толщина прокладок должна быть достаточной для заводки захватов.

5.6.88. Сортовой металл и трубы в пакетах, сформированных вне-несущих средствах пакетирования, можно укладывать по ярусно клеточ­ным или безклеточным (пакеты во всех ярусах укладываются в одном направлении) способом. Нижний ярус пакетов следует укладывать на подкладки. При по ярусном безклеточном способе формирования штабе­ля каждый ярус пакетов должен отделяться прокладками. Для удобст­ва и безопасности строповки пакетов между пакетами в ярусе необ­ходимо предусматривать технологические разрывы, а по концам шта­беля при безклеточной укладке в каждом ярусе следует делать усту­пы шириной не менее 1,3 м.

При по ярусной безклеточной укладке пакетов, сформированных в несущих средствах пакетирования, прокладки между ярусами можно не укладывать.

5.6.89. На складе пакеты цветных металлов в слитках (чушках} следует устанавливать друг на друга без смещений и перекосов, не более чем в два яруса.

Находиться на штабеле цветных металлов в пакетах запрещается.

5.6.90. Способ укладки металлоконструкций в каждом конкрет­ном случае указывается в РТК или определяется руководителем работ при разработке ПОР.

5.6.91. Непакетированные трубы следует укладывать между под­порными устройствами. Нижний ярус труб укладывается на подкладки, а трубы второго и последующего ярусов укладываются в "седло", об­разуемое двумя трубами нижнего яруса.

При отсутствии подпорных устройств допускается формирование штабеля труб на подкладках, на концах которых крепятся упорные клинья. В этом случае дополнительно с каждого конца нижнего яруса не менее чем по три трубы скрепляются между собой канатами, про­волокой или струбцинами. Способ скрепления труб должен исключать возможность их перекатывания.

Укладка второго и последующих ярусов труб допускается только после полного заполнения нижнего яруса.

5.6.92. Трубы разного диаметра разрешается складировать в один штабель только при укладке штабеля между подпорных устройств и не выше их габаритной высоты.

5.6.93. Подниматься на штабель металлогрузов следует по ин­вентарным переносным лестницам и другим устройствам, предназначен­ным для этой цели.

Запрещается подниматься на штабель по выступающим из штабеля грузовым местам (трубам, связкам и т.п.).

Запрещается подниматься на неустойчиво сформированные штабе­ли металлогрузов.

Сборные железобетонные конструкции и детали

5.6.94. Строповку сборных железобетонных конструкций и дета­лей следует производить грузозахватными приспособлениями и по схемам, указанным в Грузовых характеристиках изделий и условиях их строповки и складирования, которые грузоотправителем прилага­ются к транспортным документам, или Технических условиях.

5.6.95. Специальные грузозахватные приспособления для перег­рузки железобетонных конструкций поставляет порту грузоотправи­тель (при разовых перевозках специальные грузозахватные приспособ­ления следуют совместно с грузом и передаются грузополучателю), или перегрузка может осуществляться грузозахватными приспособле­ниями порта, при условии сохранения схемы приложения сил, реко­мендуемой грузоотправителем. Грузозахватное приспособление порта целесообразно согласовать с грузоотправителем (грузополучателем).

5.6.96. Строповку железобетонных изделий нужно осуществлять за специальные грузоподъемные петли или в обхват, в зависимости от вида изделия. Обхват груза должен производиться металлическими канатами в специально обозначенных местах изделия.

Запрещается строповка железобетонных изделий в произвольных местах и использование для строповки выпусков арматуры.

5.6.97. Запрещается перегрузка железобетонных конструкций и деталей с дефектами, которые могут вызвать разрушение и обрыв из­делий. Право определения изделия как дефектного и выбора способа его перемещения имеет руководитель перегрузочных работ.

Запрещается производить осмотр изделия на предмет его дефектовки когда груз поднят на крюке крана.

5.6.98. Запрещается перегрузка железобетонных конструкций и деталей, не имеющих указаний об их массе и необходимых маркировочных данных.