Спуск гужевого и автотранспорта с берега на лед нужно совер­шать при малых скоростях движения. При крутых спусках - применять настилы поперек дороги.

15. При выгрузке тяжелых грузов на лед в целях рассредоточения нагрузки должны устанавливаться настилы. Сбрасывать груз с транс­порта на лед запрещается.

16. О всех происшествиях и несчастных случаях, связанных с пе­редвижением людей и транспорта по льду, ответственные лица обязаны немедленно доложить руководству предприятие составить соответст­вующий акт.

17. При несчастных случаях, связанных с передвижением по ледо­вой дороге, ответственные лица обязаны принимать все меры по оказанию помощи пострадавшим, ликвидации аварии транспорта.


Приложение 6

(обязательное)

СИСТЕМА ЗНАКОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ, ПРИМЕНЯЕМОЙ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ ГРУЗОПОДЪЕМНЫМИ МАШИНАМИ

1. Общие правила

1.1. Перед началом работ сигнальщик (стропальщик-сигнальщик) должен убедиться, что его рабочее место свободно от грузов и пос­торонних предметов.

1.2. Сигнальщик должен находиться на хорошо освещенном месте в зоне видимости крановщика. Он должен быть одет в сигнальный жи­лет оранжевого или желтого цвета.

1.3. Сигнальщик не должен находиться в опасной зоне переме­щения груза и стрелы.

1.4. Сигнальщик подает команду крановщику установленными сиг­налами о направлении и скорости перемещения груза, грузозахватных и грузотранспортирующих приспособлений. При спаренной работе гру­зоподъемных машин применяются те же сигналы. Для предупреждения портовых рабочих о выполняемой операции (движении) одновременно подаются сигналы голосом.

1.5. Перед подачей сигнала к перемещению груза сигнальщик должен убедиться в том, что груз надежно застроплен и в зоне его перемещения нет людей.

1.6. Сигнал подается до окончания необходимого перемещения груза. Переход крановщика к самостоятельному последующему переме­щению груза производится после сигнала "Прекращаю команду".

1.7. Порядок перемещения груза (быстро, медленно) показыва­ется движением руки сигнальщика.

2. Сигналы

"ОСТАНОВИТЬ" (быстрая остановка всех движений груза) - руки развести в стороны и остановить в горизонтальном положении (см. рисунок).

"ПОДНЯТЬ" - плечо правой руки горизонтально, предплечье под­нято в вертикальном положении (правая рука полусогнута в локтевом суставе).

Вращение кисти руки означает, что груз следует поднять медленно вращение предплечья (рукой до локтя) - ускорить подъем грузе.

"ОПУСТИТЬ" - правая рука прямая отведена в сторону в гори­зонтальном положении ладонью вниз.

Движение кисти руки сверху вниз означает, что груз следует опустить медленно, а движение сверху вниз всей рукой - опустить быстро.

"ГРУЗ ВПРАВО", "ГРУЗ ВЛЕВО" - рука (правая или левая) находит­ся в горизонтальной положении, полусогнута в локтевом суставе ла­донью наружу. Рукой (до локтя) производить движения в сторону не­обходимого перемещения груза.

Независимо от положения сигнальщика (лицом или спиной к крану) крановщик обязан перемещать груз в сторону, указанную движе­нием руки.

"ГРУЗ ВПЕРЕД", "ГРУЗ НАЗАД" - правая рука полусогнута в лок­тевом суставе; плечо - горизонтально, предплечье поднято в верти­кальном положении ладонью в сторону движения груза. Рукой (до лок­тя) производить движение в сторону необходимого перемещения груза. Независимо от положения сигнальщика (лицом или спиной к крану) крановщик обязан перемещать груз в сторону, указанную движением руки.

"ОТКРЫТЬ ГРЕЙФЕР" - обе руки полусогнуты в локтях, опущены вниз ладонями наружу.

"ЗАКРЫТЬ ГРЕЙФЕР" - обе руки полусогнуты в локтях, опущены вниз ладонями внутрь. Обеими руками производить движение внутрь.

"ПРЕКРАЩАЮ КОМАНД" - обе руки подняты вверх. Ладонями рук произвести движение в сторону дальнейшего перемещения груза и резко опустить руки вниз.


СИСТЕМА ЗНАКОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ



Рис.


Приложение 7

(обязательное)

ТРЕБОВАНИЯ К ГРУЗОЗАХВАТНЫМ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМ И ТАРЕ

1. Грузозахватные приспособления и тара должны отвечать тре­бованиям действующих стандартов, Правил Госгортехнадзора СССР, Технических условий и изготавливаться по чертежам, согласованным и утвержденным в установленном порядке.

2. В конструкции грузозахватных приспособлений должен быть предусмотрен удобный и безопасный доступ для присоединения и от­соединения приспособления к машине, ремонта, осмотра и смазки.

Захваты, наводимые на груз при его строповке вручную, долины быть оборудованы ручками.

3. Грузозахватные приспособления после изготовления или ре­монта подлежат техническому освидетельствованию предприятием (портом), производящим их изготовление или ремонт.

При техническом освидетельствовании грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой, превышаю­щей в 1,25 раза их номинальную грузоподъемность.

4. Тара для перемещения грузов перегрузочными машинами после ее изготовления должна подвергаться осмотру. Испытание тары гру­зом не обязательно.

Осмотр тары должен проводиться по утвержденной руководителем предприятия-изготовителя (порта) инструкции, определяющей порядок и методы осмотра, а также методы устранения обнаруженных повреждений

5. Сведения о грузозахватных приспособлениях и таре, изготовленных в порту, должны быть занесены в специальный журнал,

6. Грузозахватные приспособления должны быть снабжены клей­мом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием ин­вентарного номера, грузоподъемности и даты очередного испытания. Грузоподъемность стропов общего назначения указывается при угле между ветвями 90°. Грузоподъемность стропов целевого назначения, предназначенных для подъема определенного груза, указывается при Угле между ветвями, принятом при расчете.

Грузозахватные приспособления, изготовленные сторонними ор­ганизациями, кроме клейма, должны быть снабжены паспортом.

7. На таре, за исключением специальной технологической (на­пример, бадьи для раствора), должны быть указаны ее назначение, инвентарный номер, собственная масса и наибольшая масса груза, для перегрузки (транспортирования) которого она предназначена.

Емкость тары должна исключать возможность перегрузки грузо­подъемной машины.

8. В процессе эксплуатации съемные грузозахватные приспособ­ления и тара должны подвергаться периодическому осмотру в сроки, устанавливаемые портом, но не реже, чем:

- через шесть месяцев - траверсы, рамы и коромысла (балансиры);

- через один месяц - клещи и различные захваты для кип, ру­лонов, бочек, мешков, металла, сборных железобетонных конструкций и деталей, пакетов и других грузов, съемные грузозахватные прис­пособления вилочных погрузчиков, а также тара;

- через десять дней - стропы.

Редко используемые грузозахватные приспособления должны ос­матриваться перед каждой выдачей их в работу.

9. Браковка стальных стропов и канатов, входящих в состав грузозахватных приспособлений, должна проводиться в соответствии с Приложением.

Износ звена сварной или штампованной цепи допускается не бо­лее 10% первоначального диаметра (калибра) плюс минусовой допуск на изготовление цепи.

10. Крюки, храпцы, петли, скобы и другие соединительные эле­менты подлежат замене при обнаружении:

- трещин и надрез и на поверхности зева или у галтели хвос­товика;

- деформированной резьбы;

- износа в месте истирания более 10% по высоте сечения;

- нарушений первоначальной формы.

11. Все элементы металлоконструкций грузозахватных устройств (рамы, траверсы и т.п.), имеющие в результате деформации стрелу прогибов свыше. 1/500 длины элемента, подлежат правке.

12. Грейферы подлежат ремонту в случаях:

- просыпания зачерпнутого груза между челюстями из-за износа основных трущихся деталей, больших остаточных деформаций, наличия трещин, разрушений и т.п.;

- износа шарнирных соединений, превышающих 10% первоначаль­ного сечения оси втулки;

- наличия стрелы прогибов тяг, превышающей 1/500 их длины.

13. Запрещается использование растительных и синтетических канатов, если имеются разрывы каболок, распускание, разрезы, смещение каболок или прядей, внутренний износ, а также канаты с матовой поверхностью, запахом плесени, гари или шлака и издающие легкий треск при сгибании.

14. Выявленные в процессе осмотра поврежденные грузозахват­ные приспособления и тара должны изыматься из работы до проведе­ния ремонта.

15. Периодические осмотры грузозахватных приспособлений и тары должны проводиться назначенными приказом начальника порта инженерно-техническими работниками, ответственными за их содержа­ние в исправном состоянии.

Результаты осмотра должны заноситься в журнал их осмотра и учета.

16. Съемные грузозахватные приспособления необходимо хранить в закрытых помещениях (инвентарных складах) на подставках, крюках, стеллажах и т.п.

Громоздкие грузозахватные приспособления разрешается хранить под навесами, а грейферы - на специально отведенных открытых площадках.

17. Растительные канаты (стропы) необходимо хранить отдель­но от других приспособлений, их нужно подвешивать на оцинкованных крюках или деревянных кронштейнах.

18. Выбракованные грузозахватные устройства, а также устрой­ства с истекшим сроком испытания должны храниться отдельно от устройств, годных к эксплуатации.

Места их хранения должны быть обозначены соответствующими надписями.

19 Способ транспортировки грузозахватных приспособлений к месту производства работ, хранения или ремонта должен исключать возможность их падения и волочения по территории порта.

Нормы браковки стальных канатов

  1. Браковка находившихся в работе стальных канатов (тросов) производится по числу обрывов проволок на длине одного шага свивки. Браковка канатов, изготовленных из проволок одинакового диа­метра, производится по числу обрывов проволок на длине каждого шага свивки каната, согласно данным табл.1.

Таблица I

Первона­чальный коэффициент

запаса прочности при

установлен­ном Правилами отношении

Конструкция канатов при одном органическом сердечнике

6x19=114

6х37=522

6x61=366

18x19=342

свивка

крес­товая

одно-сторон-няя

крес­товая

одно-сто­рон­няя

крес­товая

одно-сторон-няя

крес­товая

одно-сторон-няя

до 6

12

6

22

11

36

18

36

18

от 6 до 7

14

7

26

13

38

19

38

19

свыше 7

16

8

30

15

40

20

40

20


2. Шаг свивки каната определяют следующим образом. На по­верхности какой-либо пряди наносят метку, от которой отсчитыва­ют вдоль центральной оси каната столько прядей, сколько их име­ется в сечении каната (например, шесть в шестирядном канате), и на следующей после отсчета пряди (в данном случае на седьмой) наносят вторую метку. Расстояние между метками принимается за шаг свивки каната. У многопрядных канатов (например, у каната 18 ×19 = 342 проволоки с одним органическим сердечником) имеется шесть прядей во внутреннем слое и 12 - в наружном. Шаг свивки в этом случае определяют по числу прядей в наружном слое.

3. Браковка каната, изготовленного из проволок различного диаметра, конструкции 6×19=114 проволок с одним органическим сердечником производится согласно данным, приведенным в первой графе табл.1, причем обрыв тонкой проволоки принимают за I, а обрыв толстой проволоки - за 1,7.

Например, если на длине одного шага свивки каната при пер­воначальном коэффициенте запаса прочности до шести имеется шесть обрывов тонких проволок и пять обрывов толстых проволок, то условное число обрывов составляет 6×14-5×1,7=14,5, т.е. более 12 (табл.1) и, следовательно, канат бракуется.

4. Число проволок на одном шаге свивки как признак браков­ки каната, конструкция которого не указана в табл.1, определя­ют исходя из данных, помещенных в этой таблице для каната, ближайшего по числу прядей и числу проволок. Например, для ка­ната конструкции 8×19 =152 проволоки с одним органическим сер­дечником, ближайшим по табл.1, является канат 6×19=114 прово­лок с одним органическим сердечником. Для определения признака браковки следует число обрывов на одном шаге свивки для каната 6×19=114 проволок с одним органическим сердечником умножить на коэффициент 1,33, полученный от деления числа проволок в наруж­ных слоях прядей одного (96) и другого (72) канатов. Число про­волок в наружных слоях прядей определяют по стандарту на соот­ветствующий канат или путем подсчета.

5. Канаты грузоподъемных машин, предназначенных для подъе­ма людей, а также транспортирующих расплавленный или раскален­ный металл, взрывчатые, огнеопасные и ядовитые вещества, браку­ет при вдвое меньшем числе обрывов проволок на одном шаге свив­ки, чем указано в табл.1.

6. При наличии у каната поверхностного износа или коррозии проволок число обрывов на шаге свивки как признак браковки долж­но быть уменьшено в соответствии с данными табл.2. При износе (или коррозии), достигшем 40% и более первоначального диаметра проволок, канат должен быть забракован.

Таблица 2

Уменьшение диаметра проволок в результате поверхностного износа или коррозии, %

Число обрывов проволоки на шаге свивки в процентах от норм, указанных в табл.1

10

85

15

75

20

70

25

60

30 и более

50