5.1.3. На каждой перекачивающей станции приказом (распоряжением) администрации из числа специально подготовленного электротехнического персонала ИТР должно быть назначено лицо, отвечающее за общее состояние всего электрохозяйства перекачивающей станции.

5.2. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ

5.2.1. Выводы обмоток и кабельные воронки у электродвигателей должны быть закрыты ограждениями. Снимать эти ограждения во время работы электродвигателя запрещается. Вращающиеся части электродвигателей — контактные кольца, шкивы, муфты, вентиляторы — должны быть ограждены.

5.2.2. Операции по отключению и включению электродвигателей напряжением выше 1000 В пусковой аппаратурой с приводами ручного управления должны производиться с применением диэлектрических перчаток и изолирующего основания.

5.2.3. Дистанционное включение и отключение выключателей электродвигателей осуществляется дежурным единолично.

5.2.4. Ухаживать за щетками, заменять их на работающем электродвигателе должен работник оперативного персонала или специально обученные лица, имеющие квалификационную группу не ниже III, при соблюдении следующих мер предосторожности:

работающие должны остерегаться захвата одежды или обтирочного материала вращающимися частями машин. Работа должна производиться в налокотниках, плотно стягивающих руку у запястья, или в спецодежде с застегнутыми у запястья рукавами;

у возбудителей со стороны коллекторов и у колец ротора должны быть разостланы резиновые диэлектрические маты или работа должна выполняться в диэлектрических галошах;

запрещается касаться руками одновременно токоведущих частей различной полярности или токоведущих и заземленных частей машины.

Должен применяться инструмент с изолированными ручками.

5.2.5. При выполнении каких-либо ремонтных работ без разборки деталей на механической части электродвигателя или механизма, приводимого в движение электродвигателем, последний должен быть остановлен, а на ключе управления или приводе выключателя вывешен плакат «Не включать — работают люди!».

Если при ремонте электродвигателя или любого другого механизма ремонтный персонал соприкасается с вращающимися частями, то кроме выключателя отключается также разъединитель, на приводе которого вывешивается плакат «Не включать — работают люди!», а, если электродвигатель питается от ячейки КРУ, тележку с выключателем следует выкатить в испытательное положение.

В журнале должна быть сделана запись о том, для каких работ, какого цеха и по требованию кого остановлен электродвигатель. Снять плакат «Не включать — работают люди!» и включить электродвигатель можно только после записи в журнале об окончании работы с указанием ответственного лица, сообщившего об этом.

5.2.6. Перед пуском электродвигателя основных агрегатов большого габарита или электродвигателей, управляемых с разных мест, должен подаваться предупреждающий звуковой сигнал.

Пуск оборудования и его пусковой аппаратуры, расположенных в разных помещениях, сложных агрегатов, объединяемых производственным циклом, должен производиться только после получения ответного звукового и светового сигнала о готовности к включению от лица, ответственного за эксплуатацию данного механизма или группы механизмов.

5.2.7. При отсоединении от электродвигателя питающего кабеля концы всех трех фаз должны быть замкнуты накоротко и заземлены. Концы кабеля должны быть заземлены при помощи специально приспособленного для этой цели переносного заземлителя, выполненного в соответствии с общими требованиями, предъявляемыми к таким заземлениям.

5.2.8. Ремонт электродвигателя (или группы электродвигателей, от которого питающий кабель отсоединен и концы его замкнуты накоротко и заземлены, можно производить без наряда, по распоряжению руководителя ремонтными работами.

5.2.9. Открывать ящики пусковых устройств электродвигателей напряжением выше 1000 В, когда устройство находится под напряжением, разрешается для наружного осмотра лицам, имеющим квалификационную группу не ниже IV. Работы в пусковых устройствах допускаются при полном снятии напряжения.

5.2.10. Подача рабочего напряжения на электродвигатель до полного окончания ремонта, например, для испытания электродвигателя или его пускового устройства разрешается только после возвращения производителями работ оперативному персоналу всех нарядов, выданных для выполнения ремонтных работ на данном электродвигателе. О подаче напряжения каждый производитель работ обязан предупредить работников своей бригады.

5.3. ОСМОТР И ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК

5.3.1. Осмотр электроустановок может проводиться единолично:

административно-техническим персоналом, имеющим квалификационную группу V, установок напряжением выше 4000 В, и имеющим квалификационную группу IV, установок напряжением до 1000 В;

оперативным персоналом, имеющим квалификационную группу не ниже III, обслуживающим данную установку.

Список лиц административно-технического персонала, которым разрешается единоличный осмотр, устанавливается распоряжением главного энергетика районного управления.

5.3.2. При осмотре электроустановки напряжением выше 1000 В одним лицом запрещается проникать за ограждения, входить в камеры распределительного устройства. Камеры следует осматривать с порога или стоя перед барьером.

При необходимости осмотр камер закрытых распределительных устройств с входом за ограждение разрешается одному лицу, имеющему квалификационную группу не ниже IV, при условии, что в проходах расстояние от пола составляет: до нижних фланцев изолятора — не менее 2 м, а до неогражденных токоведущих частей — не менее 2,75 м при напряжении 35 кВ и 3,5 м при напряжении 110 кВ.

При расстояниях менее указанных вход за ограждения разрешается только в присутствии второго лица, имеющего квалификационную группу не ниже III, при этом на месте производства работ должны быть отключены токоведущие части, на которых ведутся работы и к которым при выполнении работы не исключено случайное прикосновение или приближение (для номинального напряжения) на расстояние не менее, м:

До 15 кВ включительно………………………………………………..0,7

Выше 15 кВ включительно……………………………………………1,0

Выше 35 кВ до 110 кВ включительно……………………………..1,5

154 кВ………………………………………………………………………..2,0

220 кВ………………………………………………………………………..2,5

При осмотре выполнять какие-либо работы запрещается. При осмотре распределительных устройств (РУ) необходимо дверь в РУ закрывать.

5.3.3. При обнаружении замыкания на землю запрещается подходить к месту замыкания ближе чем на 4-5 м в закрытых и на 8-10 м в открытых распределительных устройствах.

Подходить к месту замыкания на более близкое расстояние разрешается только для проведения операций по ликвидации замыкания, а также для оказания при необходимости первой помощи пострадавшим. В этом случае следует пользоваться защитными средствами и руководствоваться правилами оказания первой помощи.

5.3.4. При производстве работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, с помощью основных защитных изолирующих средств (оперативных и измерительных штанг, штанг для чистки изоляции, указателей напряжения, изолирующих и токоизмерительных клещей и других средств защиты) необходимо:

пользоваться только сухими и чистыми изолирующими средствами с неповрежденным лаковым покрытием;

держать изолирующие средства за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца;

располагать изолирующие средства так, чтобы не возникла опасность перекрытия по поверхности изоляции между токоведущими частями двух фаз или на землю.

При нарушении лакового покрытия или других неисправностях защитных изолирующих средств пользоваться ими запрещается.

5.3.5. Запрещается применять неиспытанные защитные изолирующие средства, а также защитные средства, срок очередного испытания которых истек.

5.3.6. При приближении грозы должны быть прекращены все работы на воздушных линиях в открытых распределительных устройствах, а в закрытых распределительных устройствах — работы на вводах и коммутационной аппаратуре, непосредственно подсоединенной к воздушным линиям. Во время дождя и тумана запрещаются работы, для ведения которых необходимо применение защитных изолирующих средств.

5.3.7. В распределительных устройствах, в которых не все части, находящиеся под напряжением, закрыты ограждениями, исключающими возможность случайного прикосновения, работать и вносить в них длинные предметы, трубы, лестницы и т.п. следует вдвоем с особой осторожностью, под постоянным наблюдением производителя работ.

5.3.8. При обслуживании, а также при ремонтах электроустановок применять металлические лестницы запрещается. работы с применением лестниц выполняют два работника, один из которых должен находиться внизу.

Работать с ящиков, табуреток и других подобных предметов запрещается.

5.3.9. Работы на концевых опорах воздушных линий, находящихся на территории открытых распределительных устройств, должны производиться в соответствии с Правилами техники безопасности при эксплуатации воздушных линий напряжением 35 кВ и выше или Правилами техники безопасности при эксплуатации распределительных электросетей.

5.4. ЗАЩИТНЫЕ СРЕДСТВА ОТ ДЕЙСТВИЯ ТОКА

5.4.1. Защитные средства должны соответствовать Правилам пользования и испытания защитных средств, применяемых в электроустановках и Правилам техники безопасности при эксплуатации воздушных высоковольтных линий, электроустановок станций и подстанций и городских электросетей.

5.5. МОЛНИЕЗАЩИТА, ЗАЗЕМЛЕНИЕ И ЗАЩИТА ОТ
ПРОЯВЛЕНИИ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА

5.5.1. Все виды сооружений перекачивающих станций в зависимости от назначения, интенсивности грозовой деятельности в районе их расположения, ожидаемого количества поражений молнией в год, категорий устройств молниезащиты (табл. 7) должны быть защищены от прямых ударов молнии, электрической, электромагнитной индукции и от заносов высоких потенциалов в соответствии с «Указаниями по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений СН-305—77.

Таблица 7

Наименование производств (отдельных помещений
и сооружений)

Класс взрывоопасности по ПУЭ

Категория и группа взрывоопасной смеси по ПИВРЭ (ПУЭ1)

Категория
устройства
молниезащиты

Железнодорожные эстакады по сливу и наливу:




светлых нефтепродуктов и сырой нефти


В-Іг


2Т3 (2Г)
1Т3 (1Г)


II

темных нефтепродуктов

П-ІІІ

III

Причалы для слива и налива:




темных нефтепродуктов

П-ІІІ

1Т3 (1Г)

III

светлых нефтепродуктов и сырой нефти


В-Іг


2Т3 (2Г)


II

Технологические насосные станции, перекачивающие станции (машинные залы):




при перекачке нефти и нефтепродуктов с температурой вспышки паров 280С и ниже



В-Іа



2Т1 (2А)
2Т2 (2Б)
2Т3 (2Г)



II

при перекачке нефти и нефтепродуктов с температурой вспышки от 28 до 610С включительно



В-Іа



2Т3 (2Г)
1Т3 (1Г)



II

при перекачке нефтепродуктов с температурой вспышки паров выше 610С



П-І





III

Технологические колодцы камеры управления, манифольдные, узлы задвижек при нефтепродуктах с температурой вспышки паров:




от 28 до 610С

В-Іа

II

280С и ниже

В-Іа

2Т1 (2А)
2Т2 (2Б)

II

выше 610С

П-І

III

Резервуары нефти и нефтепродуктов:




при хранении нефти и нефтепродуктов с температурой вспышки паров 280С и ниже



В-Іг



2Т1 (2А)
2Т2 (2Б)
2Т3 (2Г)



II

при хранении нефти и нефтепродуктов с температурой вспышки паров от 28 до 610С включительно



В-Іг



2Т3 (2Г)
1Т3 (1Г)



II

при хранении нефтепродуктов с температурой вспышки паров выше 610С



П-ІІІ





III

Тарные склады при хранении:




горючих нефтепродуктов

П-І

III

легковоспламеняющихся нефтепродуктов


В-Іа


1Т3 (1Г)
2Т1 (2А)
2Т2 (2Б)
2Т3 (2Г)


II

Склад грязной бочкотары (открытые тарные склады) — при складировании тары с остатками ЛВЖ



В-Іг



1Т3 (1Г)
2Т1 (2А)
2Т2 (2Б)
2Т3 (2Г)



II

Склад чистой бочкотары:




металлической

Нормальная
среда

III

деревянной

ІІ-ІІІ

III

Нефтеловушки:




закрытые

В-І

1Т3 (1Г)
2Т1 (2А)
2Т2 (2Б)
2Т3 (2Г)

I

открытые

В-Іг

2Т3 (2Г)

II

Лаборатории нефтебаз:




приемочная (склад проб)

В-Іб

2Т3 (2Г)

II

комната анализов

Нормальная
среда


моечная

В-І

1Т3 (1Г)
2Т2 (2Б)
2Т1 (2А)
2Т3 (2Г)

I

весовая

В-Іб

1Т3 (1Г)
2Т2 (2Б)
2Т1 (2А)
2Т3 (2Г)

II

титровальная

В-Іб

2Т3 (2Г)

II

Групповые установки сжиженных газов:




в помещении

В-Іа

3Т1 (3А)

II

на открытом воздухе

В-Іг

3Т1 (3А)

II

Котельные жидкого и газообразного топлива


П-І



III

Гаражи:




стоянки машин

Нормальная
среда

II

смотровые канавы

В-Іб

II

шиномонтажное отделение

П-ІІа

III

Электроподстанция и электрораспределительные устройства:




камеры масляных выключателей

П-І

III

камеры трансформаторов

П-І

III

__________________

1 ПИВРЭ — Правила изготовления взрывозащищенного рудничного электрооборудования (1969 г.); ПУЭ — Правила устройства электроустановок.